16. 17รจme apparition. | L’Avenir du Monde rรฉvรฉlรฉ ร  Madeleine Aumont par Jรฉsus-Christ ร  Dozulรฉ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ต

Tรฉmoignage de Madeleine sur les apparitions du Christ ร  Dozulรฉ

J.Sย : Voilร  la dix-septiรจme, maintenant, cโ€™est celle que jโ€™ai la moins รฉtudiรฉe, la moins comprise, cโ€™est celle des Mystรจres.

M.Aย : Ah vous lโ€™avez moins comprise, celle-lร  ?

J.Sย : Cโ€™est-ร -dire, que je me suis demandรฉ pourquoi Il vous donnait les Mystรจres, pourquoi Il vous montrait รงa.

M.Aย : Alors voilร , eh bien, premiรจrement parce que jโ€™ai vu Ses Plaies, ce jour-lร . Cโ€™est justement ce jour-lร  que jโ€™ai vu Ses Plaies.

J.Sย : A la fin des Mystรจres ?

M.Aย : Oui, quand jโ€™ai vu Jรฉsus Ressuscitรฉ, aprรจs Lโ€™avoir vu sur la Croix.

J.Sย : Il a voulu vous montrer toute son histoire ?

M.Aย : Toute son histoire, toute la vie de Dieu, de Jรฉsus. Et puis, voyez, jโ€™รฉtais toute seule dans la chapelle. Et tout dโ€™un coup, jโ€™ai aperรงu la lumiรจre, figurez-vous. Elle รฉtait lร  et il nโ€™y avait personne, que la lumiรจre. Alors jโ€™ai รฉtรฉ chercher quelquโ€™un ร  cรดtรฉ pour appeler sล“ur Bruno, qui รฉtait dans la classe. Voyez, je ne me suis mรชme pas gรชnรฉe dโ€™y aller, parce que je savais quโ€™elle รฉtait en classe. Alors, elle est arrivรฉe et juste au moment quโ€™elle est arrivรฉe, il y avait quelquโ€™un qui รฉtait lร  mais je ne savais pas qui cโ€™รฉtait, voyez. Il y a quelquโ€™un mais ce nโ€™รฉtait pas Jรฉsus. Je ne savais pas du tout qui cโ€™รฉtait. Alors donc, jโ€™ai fait le signe de la croix et lโ€™archange Michel est arrivรฉ. Et jโ€™ai dit en Latin tous les Mystรจres, je les voyais ร  mesure. Cโ€™รฉtaient des tableaux vivants.

J.Sย : Ce nโ€™รฉtait pas une photo ?

M.Aย : Ah sรปrement pas ! Dans la lumiรจre. Et lโ€™archange Michel se retirait ร  chaque fois ! Je ne le voyais plus, ou du moins, il รฉtait peut-รชtre lร  mais je ne le voyais plus ! Cโ€™รฉtaient les tableaux vivants, qui รฉtaient tous lร .

J.Sย : Cโ€™est un homme de quel รขge, lโ€™archange Michel ?

M.Aย : Tout jeune, il paraissait dix-huit ans. Tout jeune. Trรจs beau ! La tรชte toute ronde, vous savez je lโ€™ai vu bien des fois ! Au dรฉbut, jโ€™aurais peut-รชtre eu du mal ร  donner tous les dรฉtails : il avait la tรชte toute ronde, les cheveux tout courts, tout bouclรฉs, et puis il avait une petite jupe toute froncรฉe. Alors, on mโ€™a offert un archange Michel, mais cโ€™est affreux !

J.Sย : Ah oui, ร  cรดtรฉ de ce que vous avez vu ?

M.Aย : Parce que la jupe est rouge, enfin cโ€™est affreux ! Alors que lui, il avait le haut, dโ€™ailleurs, une espรจce de tunique qui รฉtait dโ€™un mรฉtal trรจs clair, presque blanc.

J.Sย : En mรฉtal ?

M.Aย : ร‡a avait lโ€™air, en mรฉtal, je ne sais pas ce que cโ€™est au juste ; trรจs clair, en mรฉtal, le haut et le bas รฉtait gris foncรฉ, en mรฉtal. Comme une jupe plissรฉe mais toute grise.

J.Sย : Il avait une arme ร  la main ?

M.Aย : Il tenait une โ€ฆย  Monsieur le Curรฉ a appelรฉ รงa une hampe avec un pic au bas. Et puis il avait une espรจce dโ€™รฉtendard, il y avait quelque chose dโ€™รฉcrit dessus. Jโ€™avais retenu le premier et le dernier mot : Quis et Deus, ร  la fin. Et lโ€™abbรฉ Lโ€™Horset mโ€™a dit :

ยซ Cโ€™est sรปrement ut ยป.

Je lui dis, cโ€™est possible, je ne mโ€™en rappelle pas. Et en effet, cโ€™รฉtait

ยซ Qui est comme Dieu ? ยป

Et puis, รงa brillait comme de lโ€™or ; pas lโ€™รฉtendard mais tout ce quโ€™il tenait, autrement. Cโ€™รฉtait merveilleux, vous savez.

Alors donc, jโ€™ai vu le mystรจre de lโ€™Incarnation, la Naissance de Jรฉsus – je ne vais pas tout expliquer parce que รงa va รชtre beaucoup trop long – son Baptรชme, il รฉtait dans lโ€™eau avec quelquโ€™un et avec une รฉcuelle, il lui a jetรฉ de lโ€™eau sur la tรชte.

J.Sย : Ah bon ? Et la Nativitรฉ, le bรฉbรฉ, vous le voyiez bouger ?

M.Aย : Oui, je le voyais bouger, il รฉtait dans une espรจce de berceau, peut-รชtre de lโ€™osier, je ne savais pas trop ce que cโ€™รฉtait, il y avait des gens qui รฉtaient penchรฉs autour, il bougeait comme un petit bรฉbรฉ qui vient de naรฎtre.

J.Sย : Et lโ€™archange Michel, il avait des ailes ?

M.Aย : Ah, non, il nโ€™a jamais eu dโ€™ailes. Et pourquoi on le reprรฉsente avec des ailes ? Justement, celui que jโ€™ai, il a des ailes. Il nโ€™avait pas dโ€™ailes. Il nโ€™a jamais eu dโ€™ailes. Cโ€™est drรดle, pourquoi on le reprรฉsente avec des ailes ? A lโ€™รฉglise aussi, il y a un archange Michel avec des ailes.

J.Sย : Cโ€™est peut-รชtre pour marquer que cโ€™est un ange.

M.Aย : Je ne sais pas mais il nโ€™avait pas dโ€™ailes, en tout cas.

J.Sย : Ensuite, la Croix, par Ta Croix.

M.Aย : Par Ta Croix et Ta Passion. Jโ€™ai vu aussi Jรฉsus, qui portait une croix qui avait lโ€™air trรจs lourde. Et il y avait des gens qui marchaient de chaque cรดtรฉ, qui riaient, qui faisaient mine de lui lancer des choses, comme รงa, vous savez. Il marchait Jรฉsus, Il montait, Il avait lโ€™air de monter une cรดte.

J.Sย : Une petite rue, ou cโ€™รฉtait comment ?

M.Aย : Non, ce nโ€™รฉtait pas une rue. Cโ€™รฉtait un sentier et puis alors, il y avait des gens tout autour. Il nโ€™y avait pas de maisons, il nโ€™y avait rien du tout.

J.Sย : Il รฉtait attachรฉ ou pas ?

M.Aย : Il nโ€™รฉtait pas attachรฉ, Il tenait seulement Sa Croix sur lโ€™รฉpaule. Et Il marchait pรฉniblement, la tรชte en bas.

J.Sย : En regardant par terre ?

M.Aย : Oui en regardant par terre. Et il y avait des gens qui riaient et qui Lui lanรงaient des choses.

J.Sย : Aรฏe, aรฏe, aรฏe.

M.Aย : Il nโ€™a jamais tombรฉ quand je Lโ€™ai vu, moi, et pourtant on a dit quโ€™Il avait tombรฉ.

J.Sย : Vous avez vu les femmes derriรจre Lui, Marie etc โ€ฆ ?

M.Aย : Vous savez, jโ€™ai vu beaucoup de gens, mais je ne sais pas qui cโ€™รฉtait.

J.Sย : Et des soldats, non ?

M.Aย : Pas de soldats, non. Il nโ€™y avait que des gens.ย  Peut-รชtre des soldats, parce quโ€™ils รฉtaient drรดlement habillรฉs, ils avaient comme des jupes courtes ou alors des espรจces de couvertures sur le dos, ils nโ€™รฉtaient pas du tout habillรฉs comme nous en tout cas.ย  Alors ensuite, jโ€™ai vu Jรฉsus sur la Croix. Alors, en effet, de chaque cรดtรฉ, il y avait quelquโ€™un et il y avait quelquโ€™un au milieu, qui Lui tenait Ses pieds, comme รงa.

J.Sย : Eh bien, รงa, cโ€™est Marie-Madeleine.

M.Aย : Ah bien, je ne savais pas non plus qui cโ€™รฉtait. Ah oui, cโ€™est Marie-Madeleine et puis sans doute, la Sainte Vierge de lโ€™autre cรดtรฉ et qui de lโ€™autre cรดtรฉ ?

J.Sย : Eh bien, saint Jean.

M.Aย : Eh bien, cโ€™est รงa, sans doute. Comme ils รฉtaient en robe, ces gens-lร , on ne savait pas qui cโ€™รฉtait. Cโ€™est Monsieur le Curรฉ qui mโ€™a dit รงa, aprรจs.

J.Sย : Celle qui tient toujours les pieds, cโ€™est Marie-Madeleine.

M.Aย : Marie-Madeleine. Attendez que je vous dise quelque chose, encore, lร  : voyez, quand Jรฉsus รฉtait sur la Croix, je Lโ€™ai vu, donc les clous รฉtaient bien ici, dans le creux de la main.

J.Sย : Dans le creux de la main, pas dans le poignet ?

M.Aย : Et je nโ€™avais jamais relevรฉ รงa, parce que je nโ€™avais jamais rien dit mais un jour, ร  la tรฉlรฉvision, ils ont prรฉsentรฉ le Saint Suaire et ils ont dit que cโ€™รฉtait impossible que le Christ ait les clous dans la main parce que รงa aurait dรฉchirรฉ. Eh bien cโ€™est faux, ils รฉtaient bien dans la main et il y avait une sangle qui le retenait aux mi-bras, ร  peu prรจs, dโ€™ici ร  la barre de la Croix, de chaque cรดtรฉ. ร‡a, jโ€™en suis sure parce que cโ€™est รงa que jโ€™ai vu.

J.Sย : Et la Croix, elle รฉtait exactement perpendiculaire comme รงa ou elle รฉtait avec des bras qui montaient lรฉgรจrement ?

M.Aย : Non, non, elle รฉtait comme une croix, exactement comme une croix.

J.Sย : Et puis alors, lร  vous voyez celle qui est au milieu, Marie-Madeleine, elle est ร  genoux, mais alors la Croix est petite ? Parce que si elle est ร  genoux et quโ€™elle enserre de ses deux mains les pieds โ€ฆ

M.Aย : Ah oui, la Croix avait lโ€™air toute petite. Enfin, non elle รฉtait grande mais elle รฉtait au pied, elle nโ€™รฉtait pas haute la Croix.

J.Sย : Elle nโ€™รฉtait pas haute, pour quโ€™ร  genoux, elle puisse toucher les pieds du Christ ?

M.Aย : Oui, elle avait lโ€™air presque de poser par terre, la Croix quand je lโ€™ai vue, presque par terre, elle nโ€™รฉtait pas haute du tout.

J.Sย : A genoux, elle pouvait toucher les pieds du Christ ?

M.Aย : Ah oui mais cโ€™รฉtait quand mรชme surรฉlevรฉ sur une espรจce de butte. Je ne peux pas vous dire. Mais elle nโ€™รฉtait pas haute, la Croix ร  ce moment-lร . Ils lโ€™ont peut-รชtre relevรฉe aprรจs, je ne sais pas mais ร  ce moment-lร , elle รฉtait presque par terre.

Voilร  et ensuite, cโ€™รฉtait merveilleux, parce que jโ€™ai vu le Christ ressuscitรฉ, aprรจs. Quand je lโ€™ai vu sur la Croix โ€ฆ

J.Sย : La Rรฉsurrection, le tableau de la Rรฉsurrection.

M.Aย : Voyez, quand jโ€™ai vu le Christ sur la Croix, ยซ les larmes de Madeleine coulent ยป voyez ; je pleurais de tristesse mais les gens ont vu les larmes couler, alors que moi je ne pleurais pas en rรฉalitรฉ. Jโ€™รฉtais triste mais je ne pleurais pas. Ils voyaient mes larmes couler.

J.Sย : Mais enfin, vous pleuriez quand mรชme sโ€™ils voyaient des larmes.

M.Aย : Mais oui je pleurais mais je ne me rendais pas compte que je pleurais parce que jโ€™รฉtais quand mรชme en extase, malgrรฉ tout, je ne mโ€™en rendais pas compte. Et alors lโ€™archange revient ; il dit :

ยซ Par ta sainte Rรฉsurrection ยป,

voyez, cโ€™est รงa que รงa veut dire. Alors, quโ€™est-ce que je vois ? Jรฉsus, les mains tendues vers moi comme pour mโ€™accueillir. Il mโ€™a souri. ร‡a mโ€™a fait repenser au 27 dรฉcembre le jour oรน je Lโ€™ai vu pour la premiรจre fois. Il mโ€™a ditย :

ยซ Je suis Jรฉsus de Nazareth, Le Fils de lโ€™Homme ressuscitรฉ ยป

comme Il mโ€™avait dit la premiรจre fois que je Lโ€™avais vu, mais Il a ajoutรฉ ce jour-lร 

ยซ dโ€™entre les morts ยป.

 

ยซ Regardez mes plaies ยป,

voyez cโ€™est ce jour-lร , que jโ€™ai vu Ses plaies. Alors donc, Il mโ€™a montrรฉ Ses Plaies, Il a dรฉgagรฉ Sa robeโ€ฆ alors cโ€™est รงa que je ne comprends pas, que je nโ€™ai pas compris mais lโ€™abbรฉ Lโ€™Horset mโ€™a expliquรฉ aprรจs. Il paraรฎt que le Christ avait une robe sans couture et quand Il a tirรฉ son cรดtรฉ droit, comme รงa, il y avait une couture quand mรชme, puisque jโ€™ai aperรงu son cรดtรฉ, il nโ€™y avait pas de couture ; Il a ouvert Sa robe comme รงa, jโ€™ai vu donc son cรดtรฉ, et il y avait une plaie, cโ€™est รงa.

J.Sย : Sainte Marguerite-Marie voyait exactement la mรชme chose, quand Il lui montre son Sacrรฉ-Cล“ur, il nโ€™y avait pas de couture, il nโ€™y avait pas dโ€™ouverture mais pourtant Il lui enlรจve et Il lui montre Son Cล“ur.

M.Aย : Cโ€™est รงa, cโ€™est ce que je nโ€™ai pas compris non plus mais lโ€™abbรฉ Lโ€™Horset mโ€™a dit que la robe du Christ nโ€™avait pas de couture. Bon, je vois Son Cรดtรฉ et cโ€™รฉtait le Cรดtรฉ droit, ce nโ€™est pas le cรดtรฉ gauche parce que le cล“ur est ร  gauche pourtant. Et cโ€™est bien le cรดtรฉ droit que jโ€™ai vu. Sล“ur Bruno mโ€™a dit, vous nโ€™avez pas compris, ce nโ€™est pas รงa. Je lui ai dit, ma Sล“ur, jโ€™en suis certaine, que cโ€™est le cรดtรฉ droit. Dโ€™abord, ils ont bien vu au geste que je faisais, que cโ€™รฉtait ร  droite.

J.Sย : Oui, mais il paraรฎt que la lance a traversรฉ de biais, comme รงa.

M.Aย : Cโ€™est รงa que lโ€™abbรฉ Lโ€™Horset mโ€™a dit plus tard. Il mโ€™a dit : ce nโ€™est pas le Cล“ur qui a รฉtรฉ touchรฉ, cโ€™est lโ€™autre cรดtรฉ qui a traversรฉ le biais.

J.Sย : Le biais, oui

M.Aย : Oui, exactement.

Alors,

ยซ Approchez, touchez mon cรดtรฉ ยป.

Donc, jโ€™ai mis ces deux doigts-lร , dans Son Cรดtรฉ.

J.Sย : Lโ€™index et le majeur.

M.Aย : Ces deux-lร . Et quand je suis rentrรฉe ร  la maison, je ne voulais plus y toucher, jโ€™aurais voulu les envelopper.

J.Sย : Tellement ils รฉtaient โ€ฆ

M.Aย : Eh bien, vous savez, je savais que je venais de toucher le Cรดtรฉ du Christ. Je vous assure que je ne voulais plus y toucher.

J.Sย : Quand je vous serre la main, au fond, je serre la main de quelquโ€™un qui a touchรฉ le Christ.

M.Aย : Cโ€™est vrai, dites donc !

J.Sย : Vous mโ€™impressionnez !

M.Aย : Vous savez que je me demande si je rรฉalise la grandeur de ce que jโ€™ai pu avoir ! Je me demande par moments, si je rรฉalise cette grandeur !

J.Sย : Cโ€™est extraordinaire ! Vous vous rendez compte quโ€™il y a des gens qui se flattent dโ€™aller toucher la main du Pape, ou du Prรฉsident de la Rรฉpublique et qui trouvent รงa extraordinaire !

M.Aย : Alors quand jโ€™ai รฉtรฉ voir lโ€™รฉvรชque, je me disais sโ€™il faut que je me mette ร  genoux devant lui, je ne vais pas le faire ! Mais Monsieur le Curรฉ mโ€™a dit, non, soyez toute simple devant lโ€™รฉvรชque.

Il mโ€™a dit, heureusement ! Parce que jโ€™ai vu le Christ, cโ€™est quand mรชme autre chose que lโ€™รฉvรชque ! Et je vous assure que je me demande maintenant si je rรฉalise vraiment la grandeur qui mโ€™est arrivรฉe ! Voilร .

J.Sย : Ensuite, Il vous demande dโ€™annoncer la priรจre.

M.Aย : Oui, dโ€™annoncer la priรจre.

J.Sย : Il vous redit tout : ยซ Annoncez la priรจre, la Croix, le sanctuaire ยป. En un coup, Il vous dit tout ce quโ€™Il veut.

M.Aย : Oui, tout ce quโ€™Il veut. Voilร , cโ€™est รงa. Il le redit.

J.Sย : Car Elle sera lโ€™ultime sainte annรฉe, lโ€™annรฉe 75. Eh bien, dites donc, cโ€™est grave parce quโ€™on est ร  la fin de lโ€™Annรฉe Sainte.

M.Aย : Etant donnรฉ quโ€™elle se continuait jusquโ€™ร  cette annรฉe Sainte, malgrรฉ tout, je ne le savais pas non plus, personne ne le savait, alors vous voyez รงa fait exactement 9 ans, elle ne se terminera quโ€™ร  lโ€™รฉlรฉvation de la Croix.ย  Alors, cโ€™est รงa que je me demande ce qui pourra se passer, lร .

J.Sย : Il dit :

ยซ Si lโ€™homme ne lโ€™รฉlรจve pas, Je la ferai apparaรฎtre ยป.

M.Aย : Bien sรปr !

J.Sย :

ยซ Mais il nโ€™y aura plus de temps ยป

M.Aย : Oui, bien sรปr ! Mais je ne crois quand mรชme pas quโ€™elle apparaisse pourtant ร  la fin de cette Sainte Annรฉe parce quโ€™il faut que les catastrophes arrivent avant, de toute faรงon.

J.Sย : Oui mais vous savez, ce ne sont que quelques jours, les catastrophes ! ร‡a ne peut pas durer longtemps, avec les armements actuels !

M.Aย : Alors, vous savez, que je vous explique. Tout le temps que le Christ ne sโ€™est pas prรฉsentรฉ, dans les Mystรจres, lโ€™archange Michel restait lร  et aprรจs, quand le Christ se prรฉsentait, je ne le voyais plus, lโ€™archange Michel, parce que le Christ รฉtait lร , ร  la place.

J.Sย : Cette apparition, finalement, cโ€™est la plus importante de toutes ! La dix-septiรจme. Parce quโ€™Il vous donne tous les mystรจres, Il vous donne le tรฉmoignage physique de รงa, et ensuite Il dit tout ce quโ€™Il veut : la priรจre, la Croix, le sanctuaire, la fรชte de la Sainte Annรฉe, une fรชte solennelle, Il renouvelle Sa Promesse :

ยซ Tous ceux qui seront venus seront sauvรฉs ยป

et puis Il dit :

ยซ Ceci est la fin de mon message ยป

M.Aย : Oui, voilร  la fin de son message, sans doute pour le monde entier. Parce que รงa se continue aprรจs.

J.Sย : Son message se termine le 31 mai 1974. Aprรจs vous voyez le tableau de lโ€™Ascension. Cโ€™est le dรฉpart, Il sโ€™en va.

M.Aย : Oui, cโ€™est le dรฉpart, Il sโ€™en va.

J.Sย : Vous lโ€™avez vu monter sur un nuage ou comment ?

M.Aย : Non, pas sur un nuage ; Il avait les pieds posรฉs sur une pierre et je Lโ€™ai vu monter tout doucement, et Il a disparu.

J.Sย : Vous avez vu ses apรดtres, autour ?

M.Aย : Ah non, Il รฉtait tout seul.

J.Sย : Et Il regardait les gens ou Il regardait en lโ€™air ?

M.Aย : Non, Il regardait le ciel. Quand Il est montรฉ, Il regardait le ciel. Il sโ€™est รฉlevรฉ tout doucement, comme รงa, parce que vous savez, le fond de la chapelle nโ€™existait plus.

J.Sย : Ah oui, parce que cโ€™รฉtait dans la chapelle que vous voyiez tout รงa.

M.Aย : Ah oui, toujours ; toujours le halo de lumiรจre autour ; alors Il sโ€™est รฉlevรฉ tout doucement et Il a disparu. Cโ€™est pour รงa quโ€™il dit :

ยซ Jรฉsus vient de vous quitter, son message est terminรฉ mais vous le reverrez ยป

J.Sย : Donc, son message est terminรฉ. Il vient le dire encore une fois.

M.Aย : Oui, son message est terminรฉ, mais vous le reverrez, par contre et je Lโ€™ai revu en effet.

J.S : Lโ€™ร‰glise et les prรชtres veulent bien quโ€™on parle jusque-lร , parce que jusque-lร , tout va bien. Mais ร  partir de ce moment-lร , voilร  les avertissements qui commencent.

M.A : ร‰videmment et puis, on critique lโ€™Eglise, alors โ€ฆ

J.Sย : Et oui, alors รงa, cโ€™est terrible, Il commence ร  reprocher aux prรชtres leur lenteur dans lโ€™accomplissement de la tรขche et leur incrรฉdulitรฉ. Jโ€™ai dit au pรจre Lโ€™Horset :

ยซ Mais, รฉcoutez, il faut se dรฉpรชcher ยป

et il mโ€™a dit :

ยซ Le Ciel a tout son temps et lโ€™ร‰glise est รฉternelle ! ยป

M.Aย : Je sais que du temps des apรดtres, ils disaient dรฉjร  : ยซ Le temps est proche ! ยป du temps des apรดtres, il y a 2000 ans bientรดt, ils disent maintenant : ยซ Le temps est tout proche ! ยป

J.Sย : Oui et puis Il dit :

ยซ Vous vivez le temps oรน Je vous disais โ€ฆ ยป

il y a 2000 ans โ€ฆ

M.Aย : Voilร , oรน chaque รฉvรฉnement est le signe de la Parole รฉcrite. Il y a 2000 ans. ร‡a, Il nโ€™y a pas de doute que le temps est proche, jโ€™en suis convaincue !

J.Sย : Et Il ditย :

ยซ La Croix Glorieuse embellira la ville de Dozulรฉ. ยป

Il a lโ€™air de dire que รงa sera beau ! ร‡a plaira ร  tout le monde.

M.Aย : ร‡a plaira ร  tout le monde. Mais oui. Elle embellira par la foi ! Par la paix et la joie que les gens trouveront au pied et la conversion.

J.Sย : Ah oui. Et Il dit que cโ€™est la cause du manque dโ€™eau dans le bassin, le fait quโ€™ils nโ€™aient pas fait la Croix.

M.Aย : Oui, cโ€™est รงa aussi.

J.Sย :

ยซ Une grande calamitรฉ de sรฉcheresse sโ€™abattra sur le monde entier. ยป

Eh bien, vous savez, moi, jโ€™ai lโ€™impression que la sรฉcheresse a dรฉjร  commencรฉ.

M.Aย : Eh bien, on le dit dรฉjร  โ€ฆ

J.Sย : Regardez, Madeleine, fin 75, on รฉtait ร  la fin de tout รงa, Il avait demandรฉ que tout soit fait pour la fin 75.

M.Aย : Pour la fin 75. Les choses auraient commencรฉ, au moins, รงa nโ€™aurait peut-รชtre pas รฉtรฉ fait mais ils auraient au moins annoncรฉ le message, รงa aurait รฉtรฉ dรฉjร  beau.

J.Sย : Et comme rien nโ€™a รฉtรฉ fait, la sรฉcheresse a commencรฉ fin 75.

M.Aย : Mais oui, naturellement.

J.Sย : Et en plus, tous les รฉvรฉnement politiques importants.

M.Aย : ร‡a a commencรฉ ร  ce moment-lร .

J.Sย : Le dรฉsarmement des Amรฉricains qui nous mรจne maintenant au dรฉsรฉquilibre entre les Russes et les Amรฉricains โ€ฆ

M.Aย : Alors que je ne pouvais pas savoir tout รงa, je ne faisais pas de politique.

J.Sย : Et la sociรฉtรฉ permissive qui a permis le divorce, lโ€™avortement, la contraception, tout รงa en mรชme temps, cโ€™est arrivรฉ, cโ€™est incroyable !

M.Aย : Tout รงa, ce sont des crimes ! Vous savez, celui qui prend la pilule, cโ€™est dรฉjร  moins grave, il ne tue pas encore, cโ€™est รฉviter, ce nโ€™est pas tuer. Mais une femme qui se trouve enceinte et qui fait lโ€™avortement, mais cโ€™est affreux !

J.Sย : Les bรชtes, elles ne font pas รงa.

M.Aย : Les bรชtes, elles aiment leurs enfants avant de les mettre au monde. Moi, je sais bien que jโ€™aimais les miens avant de les mettre au monde. Et le dernier que jโ€™ai eu, Bruno, je nโ€™รฉtais pas ravie, parce que jโ€™avais 42 ans mais quand je lโ€™ai portรฉ, jโ€™รฉtais quand mรชme heureuse de savoir que jโ€™allais mettre encore un enfant au monde. Mais jโ€™avais 42 ans, quand mรชme. Je nโ€™รฉtais pas satisfaite.

J.Sย : Oui et puis, vous aviez dรฉjร  quatre enfants.

M.Aย : Oui, jโ€™en avais dรฉjร  quatre. Je nโ€™รฉtais pas satisfaite.

J.Sย : Et pourquoi Il vous dit de dรฉposer un cierge ร  lโ€™endroit oรน le Christ vient de vous quitter ?

M.Aย : Je ne sais pas pourquoi.

J.Sย : Cโ€™est pour le remercier peut-รชtre.

M.Aย : Peut-รชtre. Et que tous ceux qui iront vous imitent. Cโ€™est pour Le remercier, parce que cโ€™est ici que le Christ est venu, alors cโ€™est sans doute pour รงa.

J.Sย : Et Il vous dit :

ยซ Tout ce que vous avez vu, vous pouvez le retenir, maintenant, vous vous en souviendrez. ยป

M.Aย : Ah bien, je comprends !

J.Sย : Tous les mystรจres, vous allez vous en souvenir toute la journรฉe ?

M.Aย : Oui, exactement, alors, attendez, le prรชtre nโ€™รฉtait pas lร . ร‡a a dรป รชtre marquรฉ au dรฉbut. Vous savez, je mโ€™en souviens comme si cโ€™รฉtait hier, de tout รงa, moi. Le prรชtre nโ€™รฉtait pas lร  ; tout dโ€™un coup sล“ur Bruno est venue le chercher pour aller, ร  cรดtรฉ, donner la communion ร  un homme malade ; et cโ€™est ร  ce moment-lร  que la lumiรจre est apparue, le prรชtre nโ€™รฉtait pas lร , cโ€™est pour รงa, comme jโ€™รฉtais toute seule, jโ€™ai รฉtรฉ chercher la sล“ur. Et aprรจs tout รงa, vous vous rendez compte, il y avait du Latin lร -dedans ! Vous savez, je voyais bien un peu ce que รงa voulait dire, quand mรชme, Mortem mais Sepulturam, tout รงa je ne voyais pas trรจs bien ce que รงa voulait dire, Resurrectionem, Rรฉsurrection bien sรปr mais pour rรฉpรฉter tout รงa ! Et puis aprรจs, il y a encore eu du Latin, aprรจs, quand mรชme.

J.Sย : Et tout รงa, vous vous en รชtes souvenu toute la journรฉe ? Tout, tout, tout ?

M.Aย : Cโ€™est-ร -dire que je ne mโ€™en suis pas souvenu tout ร  fait aussitรดt parce que le prรชtre รฉtait occupรฉ et puis, quand tout a รฉtรฉ fini, le prรชtre me dit :

ยซ Venez dans le bureau de sล“ur Bruno ยป

et sล“ur Bruno รฉtait lร  aussi, elle a toujours รฉtรฉ lร  sล“ur Bruno. Alors, il mโ€™a dit :

ยซ Dites-donc, vous devez vous en souvenir de ce que le Christ vous a dit ยป

Alors je dis : bien sรปr mais pour lโ€™instant je ne mโ€™en souvenais pas du tout. Alors petit ร  petit, tout est revenu ! Je me suis ressouvenu de tout ! Moi qui nโ€™ai pas de mรฉmoire et qui avais du mal ร  apprendre ! Et le Latin en plus ! Eh bien, il a dit cโ€™est quand mรชme un miracle. Cโ€™est merveilleux, disait lโ€™abbรฉ Lโ€™Horset, de vous rappeler de tout.

J.Sย : Cโ€™est formidable, oui parce quโ€™il dit : quโ€™elle essaie de rรฉpรฉter 3 fois le message, elle nโ€™y arrivera pas.

M.Aย : Et puis รงa dit : per cujus, je ne sais mรชme pas ce que รงa veut dire, imperti nomen, et in aeternumโ€ฆ je ne suis mรชme pas capable de le relire, le Latin, je ne sais pas ce que รงa veut dire. Et puis, voyez, รงa avait dรฉjร  รฉtรฉ dit รงa, cโ€™est รงa que le prรชtre ne savait pas ce que รงa voulait dire.

J.Sย : Lequel ?

M.Aย : Lร , page 31.

J.Sย : Oui, per cujus โ€ฆย  รงa, il ne savait pas ce que รงa voulait dire ?

M.Aย : Cโ€™est-ร -dire, il voyait un peu les mots mais il ne savait pas tout.

J.Sย :

ยซย Par Celui dont le un nom a un rรจgne รฉternel, de tout mal, dรฉlivre-nous, Seigneur.ย ยป

M.Aย : Il ne savait pas le sens de la traduction. Alors, il a dit je vais aller voir un homme de langues, du cรดtรฉ de Rouen, ร  Moeun, il connaรฎt trรจs bien le Latin, je vais lui demander le sens de la phrase, parce quโ€™il y avait quelque chose quโ€™il avait du mal ร  comprendre. Il a dit, bon, je vais y aller la semaine prochaine ou lโ€™autre semaine. Alors, il avait dรป prendre rendez-vous avec ce prรชtre, je crois bien ; et le vendredi dโ€™aprรจs, lโ€™archange Michelโ€ฆ donc ce jour-lร , on ne sโ€™y attendait pas parce que cโ€™รฉtait un vendredi 31 mai ; dโ€™habitude, le Seigneur apparaissait au premier vendredi du mois.ย  Alors, ce jour-lร , on ne sโ€™y attendait pas du tout, cโ€™est pour รงa que je ne mโ€™y attendais pas non plus ; voyez

ยซ Madeleine nโ€™attendait pas la visite de Jรฉsus, puisque ce nโ€™รฉtait pas le premier vendredi du mois. ยป

Et alors, le prรชtre devait savoir รงa pour ce Latin et voyez, lโ€™archange ajoute :

ยซ Ceci veut direโ€ฆ ยป,

voilร  et รงa a รฉtรฉ traduit. Alors, le prรชtre pour รชtre sรปr que cโ€™รฉtait vrai, il a รฉtรฉ voir mais cโ€™รฉtait la vรฉritรฉ, cโ€™รฉtait tout ร  fait ces paroles-lร , que รงa voulait dire. Alors, le prรชtre qui a fait du Latin pendant 6 ou 7 ans, parce que cโ€™รฉtait un thรฉologien, et comme il est prรชtre, ce nโ€™est pas moi qui aurais pu aller inventer รงa non plus, alors que je ne savais pas ce que รงa voulait dire et je nโ€™aurais pas รฉtรฉ capable dโ€™aller trouver รงa.

J.Sย : Et lร , Il vous demande de faire une neuvaine, aprรจs, pour aller porter tout รงa ร  lโ€™รฉvรชque.

M.Aย : Eh bien voilร . Alors la neuvaine a รฉtรฉ faite, par les Mystรจres, on a fait la neuvaine.

J.Sย : Moi je vous avoue que รงa me parait absolument terrible, quโ€™aprรจs avoir fait cette neuvaine avec le prรชtreโ€ฆ.

M.Aย : Ils ont chipotรฉ, ils nโ€™ont pas voulu que jโ€™y aille.

J.Sย : Moi, รงa me rend sidรฉrรฉ parce quโ€™il comprenait tout et quโ€™il y croyait, il voit :

ยซ Les portes sโ€™ouvriront et le cล“ur de lโ€™รฉvรชque fondra ยป.

M.Aย : Jโ€™รฉtais malheureuse, vous savez.

J.Sย : Mais si รงa avait รฉtรฉ bien fait, lโ€™รฉvรชque aurait fondu.

M.Aย : Lโ€™รฉvรชque aurait cru. A ce moment-lร  et cโ€™est ร  cause de cette bรชtise-lร , que je suis sure quโ€™il nโ€™a pas cru, enfin quโ€™il nโ€™a pas cru, il croit peut-รชtre, mais โ€ฆ

J.Sย : Vous croyez quโ€™il y croit ?

M.Aย : Je sais quโ€™il a dit ร  une des sล“urs de Caen – je vous lโ€™ai peut-รชtre dit, รงa – : ยซ Je ne nie rien ยป Parce quโ€™il y a deux sล“urs de Caen qui viennent le voir, de temps en temps, de la Providence, elles sont encore habillรฉes en religieuses, et elles sont sous la coupe de lโ€™รฉvรชque puisquโ€™elles sont ร  Caen. Lโ€™autre jour, il y avait des fรชtes un peu plus loin, des fรชtes religieuses, alors, elles y รฉtaient et puis, tout dโ€™un coup la sล“ur, elle est braque, cette sล“ur-lร , jโ€™aime mieux vous dire que quand elle a quelque chose ร  dire, elle le dit. Elle sโ€™en va trouver lโ€™รฉvรชque qui รฉtait un peu tout seul. Elle lui dit :

ยซย Dites-donc Monseigneur, quโ€™est-ce que vous pensez de Dozulรฉ ? ยป

J.Sย : Alors, il a dit :

ยซ ร‰coutez, je ne nie rien – cโ€™est beau, ce quโ€™il dit, lร  – mais je dรฉsapprouve tout ce quโ€™elle fait en dehors, je dรฉsapprouve tout le reste. ยป

Il nโ€™a pas dit autre chose, il a seulement dit รงa.

J.Sย : Quelle responsabilitรฉ !

M.Aย : Ah oui, alors.

J.Sย : Cโ€™est terrible !

nos derniรจres vidรฉos