24. 29รจme apparition. | L’Avenir du Monde rรฉvรฉlรฉ ร  Madeleine Aumont par Jรฉsus-Christ ร  Dozulรฉ ๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ต

Tรฉmoignage de Madeleine sur les apparitions du Christ ร  Dozulรฉ

J.Sย : Regardez !

ยซ Dites au prรชtre : Je dรฉsire que le monde entier connaisse le message. Les prรชtres doivent parler ouvertement et sans crainte car rien ne doit รชtre voilรฉ de ce qui doit รชtre dรฉvoilรฉ. ยป

Mais est-ce que les prรชtres nโ€™ont pas lโ€™ordre de le faire malgrรฉ lโ€™รฉvรชque ?

M.Aย : Dites donc, jโ€™ai deux prรชtres qui vont venir. Il y en a un qui est venu et il y en a encore un qui va venir. Ne le rรฉpรฉtez pas ! Celui de Cabourg. Au dรฉbut, il nโ€™y croyait pas et depuis quโ€™il a lu le livre, il nโ€™y croyait pas comme รงa โ€ฆ Oh, cโ€™est une illuminรฉe !

J.Sย : Le livre du pรจre Manceau ?

M.Aย : Oui, le livre du pรจre Manceau, il nโ€™avait mรชme pas lu lโ€™autre. Mais depuis quโ€™il a lu le livre, il veut venir me voir. Il paraรฎt quโ€™il y croit maintenant. Vous pensez, quand on dit : ยซ Il paraรฎt quโ€™elle a vu le Christ ยป moi, la premiรจre, jโ€™en aurais dit autant dโ€™autres. Jโ€™aurais dit : ยซ elle a vu le Christ, oh, elle ne doit pas รชtre bien ยป. Je vous assure que jโ€™aurais dit รงa, moi, vous savez, cโ€™est dur ร  croire. Mais quand on lit รงa, eh bien, le prรชtre, depuis il lโ€™a lu, il va venir me voir. Il y en a un autre qui croit aussi, parce quโ€™il y a sa sล“ur qui est venue, par contre.

J.Sย :

ยซ Madeleine, allez et proclamez mon message ร  Dozulรฉ. La tรขche que je vous ai donnรฉe ร  accomplir, vous devez lโ€™accomplir. ยป

M.Aย : Pour la deuxiรจme fois โ€“

ยซ Vous devez lโ€™accomplir.ย  Ne craignez pas, je vous donnerai la force de le faire. ยป

J.Sย : Et lร , Il dit :

ยซ Cette ville est bรฉnie et sacrรฉe et tous ceux qui viendront se repentir au pied de la Croix Glorieuse, Je les ressusciterai dans lโ€™Esprit de mon Pรจre. ยป

Ce nโ€™est quand mรชme pas banal !

M.Aย : Cโ€™est merveilleux toutes ces paroles !

J.Sย : Dites donc, quelle promesse ! Moi, je nโ€™ai jamais vu une promesse pareille dans aucun lieu dโ€™apparitions !

M.Aย : Oui, de belles promesses.

J.Sย : ย 

ยซ Ils y trouveront la Paix et la Joie ยป

M.Aย : Lร  cโ€™est le Christ, ailleurs, cโ€™est la Sainte Vierge, ce nโ€™est peut-รชtre pas la mรชme chose.

J.Sย : Ah oui et en plus, Il vient juste avant son Retour.

M.Aย : Ah, รงa oui, alors, avant son Retour. Cโ€™est vrai. Figurez-vous que ce jour-lร , lโ€™abbรฉ Lโ€™Horset โ€“ cโ€™รฉtaient des communions au mois de juin – รฉtait en retraite avec Madame Gilles, ร  Houlgate. Il reรงoit une lettre, il lโ€™avait reรงue le matin avant de partir et il lโ€™a lue lร -bas.

J.Sย : Ah, cโ€™est lโ€™histoire de Anne, qui รฉtait malade et qui avait entendu parler de Dozulรฉ ?

M.Aย : Mais, elle nโ€™avait jamais entendu parler de Dozulรฉ ! Elle arrivait avec ses parents, qui รฉtaient camelots et qui venaient de Caen ou je ne sais oรน. Alors, elle รฉtait arrรชtรฉe et elle avait la foi, enfin, elle รฉtait dans lโ€™รฉglise de Dozulรฉ. Et cโ€™est lร  quโ€™elle a trouvรฉ la paix et la joie du Christ de Dozulรฉ, sans connaรฎtre le message, elle ne connaissait rien du tout.

J.Sย : Ni la Croix ni rien ?

M.Aย : Ni la Croix, ni rien. ย Elle habitait ร  โ€ฆ elle a dรป รฉcrire dโ€™Amiens.

J.Sย : Et elle est morte maintenant ?

M.Aย : Je ne sais pas si elle est morte maintenant. Alors, elle avait รฉcrit ร  Monsieur le Curรฉ, figurez-vous, quโ€™elle avait trouvรฉ la paix et la joie dans lโ€™รฉglise de Dozulรฉ. Et Monsieur le Curรฉ avait reรงu dโ€™elle une autre lettre aprรจs, en disant quโ€™il ne fallait pas prier pour elle parce quโ€™elle รฉtait transformรฉe avec le Christ de Dozulรฉ, parce que, elle, elle se mourait ; elle avait une leucรฉmie, ses parents ne lui avaient pas dit mais elle รฉtait certaine quโ€™elle avait une leucรฉmie.ย  Il ne fallait pas prier pour elle parce que son esprit รฉtait ressuscitรฉ en Dieu ร  cause du Christ de Dozulรฉ, quโ€™elle avait dรฉcouvert dans lโ€™รฉglise, mais il fallait prier pour ses parents, qui nโ€™avaient pas la foi.

Madame Gilles mโ€™a dit quโ€™il avait lโ€™air troublรฉ en lisant cette lettre-lร  ! Elle ne savait pas qui cโ€™รฉtait, ni moi non plus. Et le soir, quand il est revenu, Monsieur le Curรฉ, jโ€™ai รฉtรฉ le trouver, parce quโ€™il y a eu un message ร  ce moment-lร , ร  3 heures de lโ€™aprรจs-midi, le 30 mai.

ยซ Dites au prรชtre que le temps nโ€™est plus oรน Je ressuscitais les corps mais le moment est venu oรน Je dois ressusciter les esprits. Ceux qui prรฉtendent, dans le monde dโ€™aujourdโ€™hui, ressusciter et guรฉrir les corps en Mon Nom, ne sont pas dignes de Mon Pรจre des Cieux. ยป

ร‡a avait รฉtรฉ dit รงa, et Monsieur le curรฉ avait lโ€™air tout รฉtonnรฉ, il mโ€™a dit :

ยซย Cโ€™est formidable !ย ยป

ย Je lui demande pourquoi. Il me dit :

ยซย Jโ€™ai reรงu une lettre ce matin et cโ€™est la rรฉponse de ce que vous venez de me dire !ย ยป

Parce que la jeune fille disait quโ€™il ne fallait pas prier pour elle, parce que son esprit ressuscitait en Dieu et que son corps se mourait et quโ€™il fallait prier pour ses parents qui nโ€™avaient pas la foi. Voilร  la rรฉponse !โ€™ Et voyez, Monsieur le Curรฉ รฉtait tout troublรฉ.

J.Sย : Pour lui montrer que cโ€™รฉtait lโ€™esprit qui comptait.

M.Aย : Ah bien, la preuve que cโ€™รฉtait lโ€™esprit qui comptait. Et cโ€™รฉtait la rรฉponse. Je ne le savais pas parce que la lettre รฉtait arrivรฉe le matin et je ne connaissais pas la jeune fille non plus. Et sรปrement quโ€™elle doit รชtre dรฉcรฉdรฉe parce quโ€™elle avait une leucรฉmie, elle avait 15 ans la jeune fille.

J.Sย : Cโ€™est merveilleux.

M.Aย : Merveilleux ! Lโ€™abbรฉ Lโ€™Horset, vous savez, il รฉtait troublรฉ de cette chose-lร . Il a dit :

ยซย Cโ€™est la rรฉponse de la lettre que jโ€™ai reรงue ce matin. Il ne faut pas prier pour elle parce que son esprit ressuscitait en Dieu mais pour ses parents qui nโ€™ont pas la foi.ย ยป

Formidable !

nos derniรจres vidรฉos