Maria Valtorta | Tome 3 : Chapitres 36 à 40

Tome 3
La deuxième Année de la vie publique (première partie).

Pages 211 à 239.

Chapitre 36 : Au pied de la montagne, Le Sabbat après le discours.

Chapitre 37 : Guérison du serviteur du centurion.

Chapitre 38 : Laisse les morts enterrer leurs morts.

Chapitre 39 : Parabole du Semeur.

Chapitre 40 : Dans la cuisine de Pierre, instruction et annonce de la capture du Baptiste.

Ces enregistrements audio sont des lectures de la traduction de Felix Sauvage, qui a été éditée de 1979 à 2016.

Felix Sauvage, enseignant retraité à Pont-Audemer, a traduit « Il poema dell’Uomo-Dio » d’italien en français de 1971 à 1976, et a trouvé le titre – qui a depuis été repris pour toutes les autres traductions de l’Oeuvre de Maria Valtorta – « L’Evangile tel qu’il m’a été révélé ». Le 27 décembre 1976, les éditeurs de Maria Valtorta – Claudia et Emilio Pisani – vinrent à l’hospice « Albatros » de Pont-Audemer, où Felix Sauvage leur remit les manuscrits de son travail bénévole. Il meurt le 16 septembre 1978 à l’âge de 87 ans, avant le début de la parution de sa traduction en décembre 1979.

Depuis mars 2017, c’est désormais la nouvelle traduction d’Yves d’Horrer qui est éditée, et qui remplace celle de Felix Sauvage.

Maria Valtorta | Tome 3

Maria Valtorta | Tome 3 : Chapitres 36 à 40